Статья

Название статьи «ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЕ» ПРЕДСТАВЛЕНИЕ СМЫСЛА ТЕКСТОВЫХ ФРАГМЕНТОВ НА ОСНОВЕ ОБРАТНОЙ ПОЛЬСКОЙ ЗАПИСИ
Автор Р.Ю. Вишняков, Ю.М. Вишняков
Рубрика РАЗДЕЛ IV. НОВЫЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
Месяц, год 07, 2013
Индекс УДК 004.912
DOI
Аннотация Предлагаемая работа развивает интерпретационную модель представления смыслов предложений текстов научно-технического стиля и посвящена конструированию «вычислительного» представления функционала смысловыразительности текстовых фрагментов на  основе  идей  обратной  польской  записи.  В  работе  разрабатывается  процедура  представления  функционала  смысловыразительности  текстового  фрагмента  в  нотации  об ратной польской записи, формулируются правила ее получения и вычисления. Определяются  понятия  операции  контекстного  уточнения  смысла,  контекстной  связки,  дерева  контекстной связки и конструируются их представление в нотации обратной польской записи. Рассматриваются свойства и особенности операции контекстного уточнения смысла и исследуются особенности контекстной связки. Все рассмотренные понятия и соотношения разбираются и иллюстрируются на конкретных примерах.

Скачать в PDF

Ключевые слова Контекст; контекстная связка; операция контекстного уточнения смысла; дерево контекстной связки; обратная польская запись.
Библиографический список 1. Лебедев В.Н. Введение в системы программирования. – М.: Статистика, 1975. – 312 с.
2. Вишняков Ю.М., Вишняков Р.Ю. Проблемы семантического информационного поиска // Труды международных научно-технических конференций «Интеллектуальные системы» (AIS’06) и «Интеллектуальные САПР» (CAD-2006). Научное издание в 3-х томах. Т. 2. – М.: Физматлит, 2006. – C. 308-314.
3. Вишняков Р.Ю. Контекстное уточнение смысла слов в связанном текстовом фрагменте // Сборник трудов VI Всероссийской научной школы-семинар молодых ученых, аспирантов и студентов «Семантическая интерпретация и интеллектуальная обработка текстов, их приложения в информационном поиске, хранении и обработке документов в электронных архивах и библиотеках». – Таганрог: Изд-во ТТИ ЮФУ, 2012. – С. 112-116.
4. Вишняков Р.Ю. Использование нотации обратной польской записи для контекстного уточнения смыслов фрагментов текстов // Сборник трудов Всероссийской научной школы-семинар молодых ученых, аспирантов и студентов «Семантическая интерпретация и интеллектуальная обработка текстов, их приложения в информационном поиске, хранении и обработке документов в электронных архивах и библиотеках». – Таганрог: Изд-во ТТИ ЮФУ, 2012. – С. 106-112.

Comments are closed.